Comprando El Periodico
Dialogo 1
Der Mann: Guten Tag.El diálogo línea por línea en alemán, inglés y español:
Der Mann: Guten Tag.
The Man: Good day.
El Hombre: Buenas tardes.
Die Zeitungsfrau: Guten Tag. Sie wünschen?
The Newspaper Woman: Good day. How can I help you?
La Mujer del Periódico: Buenas tardes. ¿En qué puedo ayudarle?
Der Mann: «Die Zeit», bitte.
The Man: "Die Zeit", please.
El Hombre: «Die Zeit», por favor.
Die Zeitungsfrau: Ah, ... Sie sind...?
The Newspaper Woman: Ah, ... you are...?
La Mujer del Periódico: Ah, ... ¿usted es...?
Der Mann: Faber, Dieter Faber.
The Man: Faber, Dieter Faber.
El Hombre: Faber, Dieter Faber.
Die Zeitungsfrau: Und das ist... äh...?
The Newspaper Woman: And this is... uh...?
La Mujer del Periódico: Y esto es... eh...?
Dieter: Das ist eine Gitarre.
Dieter: This is a guitar.
Dieter: Esto es una guitarra.
Die Zeitungsfrau: Sie sind also...?
The Newspaper Woman: So, you are...?
La Mujer del Periódico: Entonces, ¿usted es...?
Dieter: Ich bin Dieter Faber.
Dieter: I am Dieter Faber.
Dieter: Soy Dieter Faber.
Die Zeitungsfrau: Ist das möglich!
The Newspaper Woman: Is it possible!
La Mujer del Periódico: ¡Es posible!
Dialogo 2
El diálogo línea por línea en alemán, inglés y español:
Dieter: Natürlich.
Die Zeitungsfrau: Und Sie kommen aus München?
Dieter: Ja, ich komme aus München.
Die Zeitungsfrau: Ich kenne Sie ja! Sie sind... Sie stehen hier, in dem Magazin...
Dieter: Ja, das bin ich.
Die Zeitungsfrau: Sehr erfreut. Ich heiße Knopp. Mein Name ist Petra Knopp. Ich verkaufe Zeitungen.
Dieter: Ja, ja also, sehr erfreut... Die Zeit, bitte.
Dialogo 3
Dieter: Ja, ich möchte die Zeitung, bitte.
Frau Knopp: Äh, hier, «Die Zeit ». Bitte schön.
Dieter: Danke. Moment mal, ich suche den Geldbeutel... Hier, vier Mark...
Frau Knopp: Ja, danke. Herr Faber...?
Dieter: Wie bitte ?
Frau Knopp: Ich möchte bitte ein Autogramm für meine Tochter... Sie verstehen...?
Dieter: Natürlich. Geben Sie mir den Kuli... hier. Auf Wiedersehen, Frau...
Frau Knopp: Knopp, Petra Knopp…
El diálogo línea por línea en alemán, inglés y español:
Dieter: Ja, ich möchte die Zeitung, bitte.
Dieter: Yes, I would like the newspaper, please.
Dieter: Sí, quiero el periódico, por favor.
Frau Knopp: Äh, hier, «Die Zeit ». Bitte schön.
Frau Knopp: Uh, here, "Die Zeit". Here you go.
Frau Knopp: Eh, aquí, "Die Zeit". Aquí tiene.
Dieter: Danke. Moment mal, ich suche den Geldbeutel... Hier, vier Mark...
Dieter: Thank you. Just a moment, I'm looking for my wallet... Here, four marks...
Dieter: Gracias. Un momento, estoy buscando la billetera... Aquí, cuatro marcos...
Frau Knopp: Ja, danke. Herr Faber...?
Frau Knopp: Yes, thank you. Mr. Faber...?
Frau Knopp: Sí, gracias. Señor Faber...?
Dieter: Wie bitte ?
Dieter: Pardon?
Dieter: ¿Perdón?
Frau Knopp: Ich möchte bitte ein Autogramm für meine Tochter... Sie verstehen...?
Frau Knopp: I would like an autograph for my daughter, please... You understand...?
Frau Knopp: Me gustaría un autógrafo para mi hija, por favor... ¿Entiende...?
Dieter: Natürlich. Geben Sie mir den Kuli... hier. Auf Wiedersehen, Frau...
Dieter: Of course. Give me the pen... here. Goodbye, Mrs...
Dieter: Por supuesto. Deme el bolígrafo... aquí. Adiós, señora...
Frau Knopp: Knopp, Petra Knopp…
Frau Knopp: Knopp, Petra Knopp...
Frau Knopp: Knopp, Petra Knopp...
Comentarios
Publicar un comentario